Difference between revisions of "Ranka Lee's (Fictional) Discography"

From Super Robot Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 46: Line 46:
  
 
==Cat's Diary==
 
==Cat's Diary==
''(Translation from Anime Lyrics by Kikyosama.)''
+
''(Translation by [user])''
<poem>
+
<poem>Wednesday (good morning~), Xuary the Xth, sunny
Wednesday, some month some day-Fair weather
+
The light smells water-blue</poem>
The light has a water-coloured scent
+
<poem>In the cat's diary
</poem>
+
There's a record of how many times it took a nap
<poem>
+
In the swing's diary
The cat's diary records the number of times it took a nap
+
There's a record of today's acceleration and dreams taking off
The swing's diary records today's acceleration and the takeoff of dreams
+
In the clock's diary
The clock's diary lists the number of times its beloved has glanced at it.
+
There's a record of how many times its love has looked its way
Then, in the diary of my lips is written the number of times I've called out your name
+
And so, in the diary of my lips
One two three four five and six
+
There's a record of how many times I've called your name
</poem>
+
One, two, three, four, five, and six...</poem>
<poem>
+
<poem>Thursday (good morning~), Xuary the Xth, dreamy
Thursday, some month some day-Dream
+
Will you and I get any closer?</poem>
Are we getting closer?
+
<poem>In space's diary
</poem>
+
There's a record of when a star meets another
<poem>
+
In the curtains's diary
The universe's diary records each time one star meets another
+
There's a record of rumors on the wind of someone kissing
The curtain's diary contains rumours that the wind has spread of someone kissing
+
The rocket's diary would have
The rocket's diary counts down on its fingers till the day of takeoff
+
A record of counting down on its fingers 'til the day it takes off
Like that, in the diary of my lips I dream of a countdown like that with you
+
And then, in the diary of my lips
SEVEN SIX FIVE FOUR THREE TWO ONE...
+
I'm dreaming of doing that countdown with you
</poem>
+
Seven, six, five, four, three, two, one...</poem>
<poem>
+
<poem>Tu tu tu tu tu tu tu...
TU TU TU TU TU TU TU...
+
My diary is dreaming of kissing you...</poem>
MY DIARY IS DREAMING OF KISSING YOU...
+
 
</poem>
 
 
==Ninji-n Loves You Yeah!==
 
==Ninji-n Loves You Yeah!==
 
''(Translation from Anime Lyrics by Dark Mirage.)''
 
''(Translation from Anime Lyrics by Dark Mirage.)''

Revision as of 17:09, 5 September 2022

This is a collection of the songs and performances for Ranka Lee on Super Robot Taisen MOO! Because this is for a crossover game rather than Macross Frontier canon, it may not line up 100% with canon/may make some things up to fill in the gaps. It'll also eventually include non-Frontier Megumi Nakajima songs as Ranka's career expands beyond the scope of canon plot. Frontier on SRT MOO follows the TV version for the most part, but some parts of the movies and manga are adapted, and that includes the songs.

Since the Frontier plot, and Ranka's career, are ongoing on this game, this discography page will get updated over time as well. If your character is a fan, keep an eye out!

...That being said, as of right now Ranka hasn't actually formally debuted yet. She's still in the "singing weird commercial jingles on the street" phase of her career and hasn't yet released any singles. Still!!

Song Releases

None yet.

Live Performances

None yet.

Song Lyrics

Aimo

(Sing-along translation by Ayu Ohseki.)

Aimo aimo
Nedel lushe
Noina miria
Endel prodea
Photomi

Here we are in a warm sea: look up and breathe

Lulei luleia
Skylarks soar like lapping waves over me
Lulei luleia
You are the gentle child of all greenery

Aimo aimo
Nedel lushe
Noina miria
Endel prodea
Photomi

Here we are in a warm sea: look up and breathe

Cat's Diary

(Translation by [user])

Wednesday (good morning~), Xuary the Xth, sunny
The light smells water-blue

In the cat's diary
There's a record of how many times it took a nap
In the swing's diary
There's a record of today's acceleration and dreams taking off
In the clock's diary
There's a record of how many times its love has looked its way
And so, in the diary of my lips
There's a record of how many times I've called your name
One, two, three, four, five, and six...

Thursday (good morning~), Xuary the Xth, dreamy
Will you and I get any closer?

In space's diary
There's a record of when a star meets another
In the curtains's diary
There's a record of rumors on the wind of someone kissing
The rocket's diary would have
A record of counting down on its fingers 'til the day it takes off
And then, in the diary of my lips
I'm dreaming of doing that countdown with you
Seven, six, five, four, three, two, one...

Tu tu tu tu tu tu tu...
My diary is dreaming of kissing you...

Ninji-n Loves You Yeah!

(Translation from Anime Lyrics by Dark Mirage.)

Even if life in this world is tough,
You still have your dreams, here and there.
That give you your vitamins, the seven colours.
Carrot loves you yeah!

One day you will arrive at the future,
Don't let your body give up before that.
They tune up your engine, the seven colours.
Carrot loves you yeah!

You dedicate your life to love and work,
But you enjoy it, right? Doesn't it fire you up?
That's the important part. The seven colours.
Carrot loves you yeah!

Let's go, the universe is waiting!
I know you are not scared at all.
How many enemies await? The seven colours.
Carrot loves you yeah!

Starlight Natto

(Translation by Ayu Ohseki.)

Come to Never Never Land
Let's never never together!
What a wonderful Never Never Land
Let's never never again tonight!
Don't give up, never never!
From me to you, never never!
Starlight natto glitters in the night sky
Stick it out, never never!
Stick it out when you've got dreams

Come to Never Never Land
Let's never never forever!
Our very own Never Never Land
Let's wind around never never!
Don't hold back, never never!
It'll give you stamina, never never!
Starlight natto satisfies your hunger
Stick it out, never never!
Stick it out and give me seconds

Come to Never Never Land
Let's never never never never!
To an infinite Never Never Land
Let's never never never never!
It's so addictive, never never!
I won't let you go anymore, never never!
Starlight natto's just getting started
Stick it out, never never!
Stick it out and get stuck on it

Dynam Chogokin

(Translation by Ayu Ohseki.)

Dynam
Dynam
Dynam dynamic

Souls boil for a Chogokin robot toy
A real hobby that forges joy
Softly assemble it with your fingers
And rear it, pretty please~
An unbelievable rare item

Transform! Deform! And unite dynamic

Souls blaze for a Chogokin robot toy
I don't want to let go, I can't let go
Make a cute and lifelike figurine
And rear it, pretty please~
Now I kinda want to mess with these parts and take them apart

Dynam
Dynam
Dynam dynamic

Transform! Deform! And unite dynamic

Dynam
Dynam
Dynam dynamic

Daruma Seminar

(Translation by Ayu Ohseki.)

Even if you trip, even if you fall
I know you'll get lucky and get back up
Daruma Seminar guarantees you'll pass

Even if you're at your wits' end
Just tough it out until exam day
Daruma Seminar guarantees your victory

Traverse the universe
Pass the exam for university
Daruma Seminar guarantees you college